The Fortunes of Jaded Women

Everyone in Orange County’s Little Saigon knew that the Duong sisters were cursed.

A început cu strămoșul lor Oanh, care a îndrăznit să-și părăsească căsătoria pentru dragoste adevărată – așa că o vrăjitoare vietnameză înfricoșătoare a blestemat-o pe Oanh și pe urmașii ei, astfel încât să nu găsească niciodată dragoste sau fericire, iar femeile Duong să nască fiice, niciodată fii.

Actualul descendent al lui Oanh Ea a divorțat și, după un dezacord exploziv în urmă cu un deceniu, s-a înstrăinat de surorile ei mai mici, Minh Pham (mijlocul și mediatorul) și Khuyen Lam (cea mai tânără care jură că conduce doar cafenele umile și saloane de unghii, nu subteranul Micului Saigon). ). Deși cele trei fiice adulte ale lui Mai, Priscilla, Thuy și Thao, au succes în cariera lor ( one of them is John Cho’s dermatologist!), nu același lucru se poate spune despre viața lor amoroasă. Mai este convinsă că ar putea-o duce la un mormânt timpuriu.

Disperată după îndrumare, o consultă pe mătușa Hua, psihicul ei de încredere din Hawaii, care oferă o predicție neașteptată: în acest an, familia ei va asista la o căsătorie, la o înmormântare și la nașterea unui fiu. Această profeție va reuni mamele, fiicele, mătușile și verișoarele înstrăinate - la bine și la rău.

Un roman multi-narativ plin de lejeritate și candoare, The Fortunes of Jaded Women este despre doliu, amestec, sărbătorire și vindecare împreună ca o familie. Arată cum femeile vietnameze ies învingătoare, chiar dacă lumea este împotriva lor.

Cartea The Fortunes of Jaded Women

Cartea Averile femeilor obositoare